sexta-feira, 27 de novembro de 2015

Entrei no supermercado e, como faço habitualmente, dirijo-me primeiro à secção da fruta e das hortaliças.

Em frente dos expositores dos pimentos – vermelhos e amarelos, grandes, perfeitos, com aparência fresca e muito saudável- vejo um senhor com um cesto na mão e indeciso sobre quantos pimentos (e quais) deveria pôr dentro do saco de plástico.

O seu telemóvel toca. Coloca o cesto no chão e atende: “hello!”

Independentemente da língua materna e quer se domine ou não o inglês, toda a gente se habitua rapidamente a atender o telefone com um “hello”. Acontece que, por vezes, esse “hello” soa como “yellow”, o que denota uma pronúncia inglesa ainda deficiente. Não foi o caso.

O que me levou a olhar para o senhor de novo foi o facto de começar a falar português.  O supermercado tem clientes portugueses mas não é frequente ouvir-se falar português.

Compro os pimentos, a fruta e sigo para a secção da mercearia, afastando-me assim deste senhor português mas continuando a ouvi-lo; passo pelos lacticínios.. o som da sua voz continua a propagar-se... Chego, finalmente, à secção da carne e da charcutaria e só com algum esforço é que consigo distinguir o som da sua voz.

Um cavalheiro com uma voz forte, desinibido e que, suponho, se esqueceu, momentaneamente, que se encontrava num lugar público.


: )

15 comentários:

  1. A maior parte das pessoas fala muito alto ao telemóvel. Ele devia pensar que ninguém um entendia, mas como se costuma dizer na minha terra, as paredes têm ouvidos, ou seja, nunca sabemos quando está por perto alguém que possa perceber a nossa conversa.

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. É um hábito que, creio, todos temos, principalmente se estamos em lugares públicos com todos os ruídos a eles inerentes. Falamos alto pensando que a pessoa no outro lado da “linha” terá dificuldade em ouvir-nos. : )

      Eliminar
  2. Se for como eu, é deformação profissional...

    Beijinhos e bom fim de semana :)

    ResponderEliminar
  3. Se calhar pensava estar a falar numa língua tão desconhecida que ninguém o entenderia :)
    um beijinho e bom fim-de-semana

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Não tinha ideia de que já não vinha aqui há tanto tempo e tantos posts :)
      um beijinho e as melhoras
      Gábi

      Eliminar
  4. Entusiasmou-se com a conversa... :-))

    ResponderEliminar
  5. Catarinamiga

    Há sempre um portuga num local pelo qual passes. E por vezes os termos utilizados pelo cidadão lusitano não são os mais... convenientes..

    Qjs do Leãozão

    Ainda não foste ao novo A Travessa do Ferreira nem mandaste um imeile para o novo imeile... Estou admirado. O que se passa? :-))) Fico, como sempre, à tua espera, minha querida ...

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Os termos usados por um portuga não são menos convenientes do que os de um canadiano. Believe me!!
      Bom domingo.
      : )

      Eliminar
  6. Há por aí muitos assim, mas acho que também é uma forma de exibicionismo :-)

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Quando estamos num lugar barulhento – o que não é propriamente o caso de um supermercado, embora se oiça música – a tendência é para falar alto mesmo ao telefone. É difícil de controlar esta tendência! : )

      Eliminar
  7. Tenho família no Alentejo e quando me ligam e desatam a falar aos berros, digo:
    E se desligássemos os telemóveis e conversássemos à janela? (de Lisboa para o Alentejo lol).

    ResponderEliminar
  8. A vida é um "reality show" permanente. Em qualquer parte estamos a ver e ouvir pessoas ao telefone. Outro dia, em viagem de autocarro fiquei a saber da vida de uma série de passageiros e passageiras. :)

    ResponderEliminar