Aproximei-me
e as gaivotas debandaram.
Enquanto continuava a minha caminhada e me afastava, elas regressavam ao seu lugar no areal.
Estavam a demonstrar um comportamento
territorial... Não as culpo, agora que os humanos não estão a invadir o espaço
que pensam ser delas...
The seagulls have staked out their place and won’t easily give it up, Catarina.
ResponderEliminarCatarina, sabe que as gaivotas nalgumas situações estão a ser um caso de saúde pública? Antigamente elas só habitavam as praias litorais alimentando-se de peixes, hoje invadem as cidades e alimentam-se nos caixotes do lixo, nas calçadas das esplanadas... já que se tornaram omnívoras.
ResponderEliminarHá uns anos fui a Aberdinne (Escócia) e a cidade era um caos com a sugira-me que elas ocasionavam, não havia parede ou janela que não estivesse borratada de branco! Li há uns tempos que a edilidade resolveu tomar medidas em consequência não só do aspecto da cidade como também da saúde de quem nela habitava. Nesse contexto li que as gaivotas têm no seu intestino uma bactéria imune a qq antibióticos, logo se passada aos humanos a situação é mt grave!
Essas aí se se contentarem com o peixe que capturam talvez não invadam o território dos humanos!
Aqui em Sines onde trabalho são quase uma praga e tornaram-se bastante agressivas.
ResponderEliminarUm abraço e boa semana.
Andarilhar
Dedais de Francisco e Idalisa
O prazer dos livros
São muito fotogénicas.
ResponderEliminarOlhar d'Ouro - bLoG
Olhar d'Ouro - fAcEbOOk
That's a lot of seagulls in one place!
ResponderEliminar3 e 4 são as melhores, para mim claro !
ResponderEliminarWe don't see too many of them around here.
ResponderEliminarI'm not too keen on seagulls, but I like your photographs.
ResponderEliminarAll the best Jan